字幕のスターウォーズ ―2024年5月4日

☆今日(5/4)は『スターウォーズの日

・映画『スターウォーズ』劇中のセリフ「May the Force be with you(フォースと共にあらんことを)」の「May the Force」と英語で5/4を表す「May the 4th」をかけたダジャレ、もとい語呂合わせから制定されました。

・今日5/4は全国各地でスターウォーズ関連のイベントや映画館での特別上映も行われていて、ファンからすればとっておきの1日ですよね。

 

・スターウォーズといえば長い間シリーズで続いている人気映画なので好きな方も多いのではないでしょうか。

・私も映画を観たことがあります。

・初めてスターウォーズの映画を見たのは小学校低学年かもっと前くらいの頃。母親に連れられて2作ぐらいをいっしょに映画館へ観に行った記憶があります。

・ただ、そのときの母は子どもといっしょに映画を楽しむというよりは自身の「観たさ」を優先してか吹き替え無しの字幕上映へ行っていたので、読む力のなかった幼い私には映画の内容やストーリーは理解できませんでした。

・それでも退屈とか行くのが嫌とかは全くなかったです。言葉はわからないにしろ登場するキャラや乗り物、戦闘シーンのカッコよさなんかは理解できるため、そういったカッコいい部分の映像や映画館ならではの迫力ある音を楽しむことができたからだと思います。あとは家とは違う空間も相まって何かよかったんですよね。

・思えば、初めて字幕で観た後に私が思いのほか楽しそうにしてたから、母は次も字幕で行ったのかもしれません。

・あと本当にスターウォーズが好きで、字幕にこだわって映画を観たかったんだろうなと。

・結果的には親子でスターウォーズを楽しめたので、今となってはいい思い出です。

 

 

日記を書いた人:乙羽

 




PAGE TOP